1. |
Asleep at night
03:41
|
|||
ASLEEP AT NIGHT
Trevor:
Long past the sun
Silence has begun
Life no longer feels a ton
Thoughts are clear and my soul at peace
It’s bright moonlit sky
Not a breeze in sight
My breathing feels so light
Thoughts are clear and my soul at peace
I lay in bed as still as the trees
I lay in bed let my body ease
I lay in bed with no more to please
In this night it's getting late
(With my mother sleep at night)
As I lie I stay awake
(With my father sleep at night)
My mind is on the run
(With my sister sleep at night)
Dreams have already come
(With my brother sleep at night)
PETER:
Kachunala, kachunala (Ayee Ayehe Aah)
Kan’thetsa nzeru ine
Usiku bose kuchezera ife
Kuyesa kuti pena n’gonabe
Mpaka m’mbanda kunja, m’maso mbee
Kachunala, kachunala (i)yee
Kan’potoza ubongo ine
Kuyesa kuti pena mphulako ine
Mpaka m’mbanda kunja m’maso mbee
TREVOR:
I lay in bed still as the trees
I lay in bed my body ease
I lay in bed with no more to please
And this night is getting late
(With my mother sleep at night)
As I lie I stay awake
(With my father sleep at night)
My mind is on the run
(With my sister sleep at night)
Dreams have already come
(With my brother sleep at night)
PETER:
msandiiwalenso ine
(With my mother sleep at night)
Ine msanditayenso ine
(With my father sleep at night)
Kuti mwina mpumeko ine
(With my sister sleep at night)
Abale mundikumbukeko ine
Kubetsa tulo n’mati n’phulako ineyo
(With my mother sleep at night)
S’uja m’mati mdzanditengako ineyo
(With my father sleep at night)
Kubetsa tulo nmati n’pumabe ineyo
(With my sister sleep at night)
S’uja m’mati mdzanditengako ineyo
(With my brother sleep at night)
TRANSLATION
This little lullaby
Has got me hypnotized
I thought I had finally caught a break,
Only to wake up early, with my eyes fixed on a blank sky
Don’t forget me
Don’t forsake me
So that I can find rest
Please remember me
Lost my sleep trying to catch a break
Was under the illusion that you would take me with you.
Waist of a precious night, hoping to take a nap.
delusional thinking that you would not leave me.
|
||||
2. |
Some days
04:27
|
|||
SOME DAYS
Peter:
Wala
Mwananga walabe
Wala
Mwananga walabe
Mwananga wala
Usachauke walabe
Mwananga wala
Usachauke walabe
TREVOR:
Some days
You’ll get knocked down
Stripped from your crown
and life will seem so grey
But one day
you’ll find the one
make you warmer than the sun
And life will be ok
Some day, some day
Like your mama told you, son
There’ll be someone there for everyone
Just keep your head up high and reach into the sky
They’ll be by your side
(PETER: **?)
I know she really broke your heart
and you feel so torn apart
It’s not always meant to be
this love that you may see
is no guarantee
Some days you’ll get knocked down
stripped from your crown
and love will seem so brave
But one day you will find the one
make you warmer than the sun
and love will be ok
Some day, some day
PETER
Mwaiwe one day
Vavengi vako vachamanya
Vanokunyeya wachanyara
Vachindoshaya zvekureva
I say some day
Ma hater ese machamhanya
Vanokuvenga wachanyara
Nekuti zvako zvicha famba, iwe
zvichazofamba iwe
Usacheuke zakale uzisiye
Tsogolo ndi lowala
lako ndi lokoma
Ambuye akukonzera iwe
Anakonzera, iweyo
TREVOR:
Some days
you get knocked down
Stripped from you crown
And life will seem so grey
But one day you will find the one
make you warmer than the sun
and life will be ok
Some day, some day
PETER:
Tsogolo ndi labwino
Mwana wanga usatope
Tsogolo ndi lowala
Mwana wanga usagonje
Usakaikire iwe iwe
Some Day
Shine
My child, keep shining
x2
Shine
Stay focused and keep shining
x2
One day
Your enemies will run
Gossipers will vanish,
They will run out of stories to tell.
I say some day
All your haters will run away
because life will turn out great for you
Don’t look back
Your future is bright
and beautiful
It’s heavenly bestowed for you.
Your future looks great
Dear child, don’t despair
The future is bright
Dear child, don’t give up.
Mark my words, don’t have any doubts.
Some day.
|
||||
3. |
Katiswe
05:31
|
|||
KATISWE
Katiswe ( Crush us)
Written by Peter Mawanga and Trevor Bystrom
PETER
Kanandipeza ine pompano
x2
Kananditenga ine pompano
x2
Kanachokera uko
Kudzandipeza kuno
Abale sinadziwe
Eeh katiswe
Kadzakupezawe pompano
x2
Kadzakutengawe pompano
x2
Ngati siuchenjera
Ndi kumanyozera
Chomwe ine ndikunena
Ooh katiswe
Kamene katiswe ife
Tonse katiswe
Kamene katiswe ife
tonse katiswe
Ndi kamene tipembedza
Nthawi zina nkumafera
Anzanga katiswe
Eeh katiswe
It can’t be seen
Don’t make a sound
You cannot live
With it not around
What brings us joy
It lurks below
What brings us close
It begins to grow
Beware of all of the signs
From these hidden land mines
Or you just might find
Oh, katiswe
Gotta be wise
Throughout the day
Steal from the lies
Some might say
You can be rich
You can be poor
And you can be smart
but you can’t ignore
Beware of all of the signs
from these hidden land mines
Oh, you just might find
Oh, katiswe
PETER
Kamene katiswe ife
Tonse katiswe
Kamene katiswe ife
tonse katiswe
Ndi kamene tipempheza
Nthawi zina takumafera
Anzanga katiswe
Eeh katiswe
X 2
[Impro part]
(PETER)
(Katiswe, katiswe)
(TREVOR)
Hidden in the plain of view
Hidden to be caught by you
PETER
Kamene katiswe ife
Tonse katiswe
Kamene katiswe ife
tonse katiswe
Ndi kamene tipempheza
Nthawi zina takumafera
Anzanga katiswe
Eeh katiswe
x2
It found me here
x2
It took me from here
x2
It showed up from somewhere
and found me here
nobody knew what it was
Yeah, Katiswe
It will come to find you soon
x2
It will come and take you soon
x2
If you don’t stay alert
and downplay
what I’m telling you
Ooh, katiswe
What will CRUSH us all
is the same little things that
we are fond of, and some of
which we hold dear to.
My friends , that is what will CRUSH us.
What crushes us
all of us, it crushes us
It’s what we are all begging for
And then we are all dead
My friends, katiswe
Yeah, katiswe
|
||||
4. |
Listen
03:46
|
|||
LISTEN
Written by: Peter Mawanga and Trevor Bystrom
TREVOR:
We are connected to people
All around the world
and we don’t bother to listen
all around the world
We hide behind the walls
let money do the calls
And people are afraid of their neighbours
all around the world
Listen, listen
All around the world
They say to keep us afraid
They say to keep us down
The message they give persuades
us to ignore and to turn around
PETER:
Divided we fall, united we conquer
In everything we do
We have a part to play in the better brighter day
All around the world
Umuntu ngu muntu ngabantu
Inu mudzipatula bwa?
We have to work and stand together
All around the world
Listen, listen
All around the world
x2
[Instr.]
TREVOR:
Regain the power to bring a fight
We got the numbers to bring them down
We need to listen to bring the light
not the darkness to the ground
And we need to know our friends
All around the world
And recognize their reasoning
And rise above those walls
And swallow our pride
And listen to the people
All around the world
Listen, listen
All around the world
x4
A person is a person through other people
no man is an island
|
||||
5. |
I care for you
04:39
|
|||
I CARE FOR YOU
Written by: Peter Mawanga and Trevor Bystrom
TREVOR:
I’m watching you go,
I wish I could tag along
Sometime when you go
I wonder if you’ll make it home
You battle this virus like frontline
soldiers at war
That’s who you are:
a soldier to save us all
PETER:
Chikulilenji msenzetsa mwana?*
Chimthyola msana nkhalamba zakana kuno
Zikuti nono
Tiuzeni zoona
Tiuzeni tidziwe ife
Musatibisire
Corona nchiyani inu
TREVOR
You’ve been compelled to give reassurance to all
Even if times have come it’s all on you
Despite of the stress and pain you carry on
It’s what you do
No one else can do
Thank you to doctors, the nurses, the medics too
You should get more than words of gratitude
** fight alongside you for wages and livelihood
Cause you care for me and I care for you
PETER:
I do, I do, I do, I do
I do, just like you, I do
I do, I do, I do, I do
I care for you, like you care for me
TREVOR:
I do, yes I do
I care for you, I care for you
I do, yes I do
I care for you, I’ll stay home for you
PETER:
I do, yes I do
I care for you, I care for you
I do, yes I do
I care for you, like you care for me
(Asante sana, karibu, zikomo)
x12
Ndati zikomo
Adotolo zikomo
Ndati zikomo
Anamwino zikomo
Tati zikomo x2
Ndati Zikomo
TREVOR:
Thank you to doctors, the nurses too, the medics
You should get more than words and gratitude
I’ll fight alongside you for wages and livelihood
cause you care for me and I care for you
I care for you
I care for you
I care for you
I care for you
How do you expect a child to carry such a heavy load?
The elders have refused to carry it on their backs.
Enlighten us , do not hide the facts from us
We demand to know the truth about Coronavirus
(Thank you very much (Swahili), welcome (Swahili), thank you (Chichewa))
I said thank you
Thank you health workers
We said thank you
Thank you doctors and nurses.
I say, Thank you.
|
||||
6. |
Umoyo
03:14
|
|||
UMOYO
Written by: Peter Mawanga and Trevor Bystrom
PETER:
Mayiko amafanana
Kwa azungu ndi akuda
Kwinakwake kuli nkhondo
Kuno kwanu ndi umphawi
Mavuto pali ponsepo
Mtendere uliponsepo
Ndi chithunzithunzi chako icho
Komwe uli chili konko
Uyu ndi umoyo
Wa dziko lapansi ndi choncho
Uyo ndi umoyo
Wa dziko lapansi ndi choncho
Ku Malawi ndi choncho
Kwathu ndi choncho
Ku Zimbabwe ndi choncho
Kwawo ndi choncho
TREVOR
We may live in different worlds,
but we’re all the same
We all seem so divided
You control all the power of your flame
You are who you decided
Others struggles you can’t compare
it’s the life you can’t perceive
If it’s love that your going to share
That is what you should plan to receive
PETER:
Uyu ndi umoyo
Wa dziko lapansi ndi choncho
Uyo ndi umoyo
Wa dziko lapansi ndi choncho
Ku Malawi ndi choncho (umoyo)
Kwathu ndi choncho (choncho)
Ku Angola ndi choncho (umoyo)
Kwawo ndi choncho (choncho)
Ku Iraq ndi choncho (umoyo)
Chikhalidwe chawo ndi choncho (choncho)
Ku Mozambique ndi choncho (umoyo)
Zawo ndi choncho (choncho)
(Umoyo
Wa dziko lapansi ndi choncho) x2
Ku Malawi ndi choncho (umoyo)
Kwathu ndi choncho (choncho)
Ku Zimbabwe ndi choncho (umoyo)
Kwawo ndi choncho
Choncho
The countries are similar
of the white people and the black people
Somehwere there is war
Here there is poverty
There are problems everywhere
and there is happiness everywhere
It all depends on that shadow
Which follows you everywhere
This is the life
of the earth, it’s like that
This is the life
of the earth, it’s like that
In Malawi it’s like that
ours home is like that
In Zimbabwe it’s like that
and that is how they live
This is the life
of the earth, it’s like that
This is the life
of the earth, it’s like that
In Malawi it’s like that (life)
At ours it’s like that (like that)
In Angola it’s like that (life)
At theirs it’s like that (like that)
In Iraq it’s like that (life)
Their state of things are like that (like that)
In Mozambique it’s like that (life)
Their things are like that (like that)
(Life
of earth is like that) x2
In Malawi it’s like that (life)
Our home is like that (like that)
In Zimbabwe it’s like that (life)
Their home is like that
Like that
|
Peter Mawanga Malawi
Peter Mawanga is a Malawian musician and record producer. Since his debut release in 2003, he has developed a musical style of traditional Malawian rhythms and instruments fusioned with modern sounds.
Streaming and Download help
If you like MAWANGA & BYSTROM, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp